Taipei, Taiwan (AP) – Professionele acteur en worstelaar John Cena heeft zijn excuses aangeboden aan fans in China nadat hij Taiwan beschreef als een land in een promotie-interview voor zijn aanstaande film en de nieuwste beroemdheid werd die de woede van Chinese nationalisten onder ogen kreeg.
In een korte video die dinsdag op de Chinese sociale-mediasite Weibo werd gepost, noemde Cena Taiwan niet of ging hij niet uitvoerig in op het incident dat eerder deze maand plaatsvond toen hij reclame maakte voor “Fast & Furious 9” met Taiwanese media.
“In een van de interviews heb ik een fout gemaakt”, zei hij in sterk Mandarijn Chinees. “Ik wil nu zeggen dat dit heel heel heel heel heel heel heel heel erg belangrijk is. Ik hou van en respecteer China en het Chinese volk. Het spijt me heel, heel erg. Wat betreft mijn fout, ik bied er echt mijn excuses voor aan.”
In zijn interview met TVBS, de Taiwanese kabelzender, sprak Sina ook Mandarijn toen hij zei dat Taiwan het eerste “land” zou zijn dat de film zou kunnen bekijken. Dit veroorzaakte opschudding in China, dat de autonome democratie desnoods met geweld als haar territorium beschouwt.
Het was niet duidelijk of de verontschuldiging van Cena succesvol was, aangezien veel reacties op Chinese sociale media naar aanleiding van zijn video negatief waren. Evenzo werd Cena ook in de Verenigde Staten met minachting geconfronteerd, waarbij senator Tom Cotton de verontschuldiging “zielig” noemde en anderen het op sociale media als “laf” bekritiseerden.
Wereldwijde bedrijven en beroemdheden die toegang willen behouden tot de lucratieve Chinese markt, moeten voorzichtig omgaan met de vele kwesties waarbij online nationale woede tot een boycot zou kunnen leiden.
China oefent toenemende druk uit op buitenlandse bedrijven vanwege zijn uitspraken over Taiwan, Hongkong, Xinjiang, Tibet, de Zuid-Chinese Zee en andere kwesties die Peking gevoelig acht.
Luchtvaartmaatschappijen en andere multinationale bedrijven zijn onder druk gezet om op hun websites naar Taiwan te verwijzen als onderdeel van China, anders riskeren ze hun bedrijf in China te schaden.
De Chinese staatsomroep CCTV verbrak de banden met de NBA voor een jaar als reactie op een tweet van Houston Rockets General Manager Daryl Morey ter ondersteuning van pro-democratische demonstranten in Hong Kong, hoewel de post snel werd verwijderd.
Het nieuws dat de Chinese filmmaker Chloe Zhao een Oscar won, werd in april verboden nadat oude interviews opdoken toen ze zei dat ze opgroeide op een plek waar overal “leugens” zijn.
Merken, waaronder de Zweedse retailer H&M, Adidas en Nike, zijn het doelwit van consumentenboycots nadat staatsmedia hen bekritiseerde omdat ze hun bezorgdheid uitten over berichten over dwangarbeid in de regio Xinjiang in het westen van China.
Ondertussen leek Fast & Furious 9 – de nieuwste in de Hollywood-franchise – het ondanks de hype goed te doen in China. Volgens lokale mediaberichten heeft de film sinds de opening op 21 mei $ 155 miljoen aan de kassa in China opgebracht.
var addthis_config = {services_exclude: "facebook,facebook_like,twitter,google_plusone"}; jQuery(document).ready( function(){ window.fbAsyncInit = function() { FB.init({ appId : '117341078420651', // App ID channelUrl : 'https://static.ctvnews.ca/bellmedia/common/channel.html', // Channel File status : true, // check login status cookie : true, // enable cookies to allow the server to access the session xfbml : true // parse XFBML }); FB.Event.subscribe("edge.create", function (response) { Tracking.trackSocial('facebook_like_btn_click'); });
// BEGIN: Facebook clicks on unlike button FB.Event.subscribe("edge.remove", function (response) { Tracking.trackSocial('facebook_unlike_btn_click'); }); }; requiresDependency('https://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js#async=1', function(){ addthis.init(); }); var plusoneOmnitureTrack = function () { $(function () { Tracking.trackSocial('google_plus_one_btn'); }) } var facebookCallback = null; requiresDependency('https://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1&appId=117341078420651', facebookCallback, 'facebook-jssdk'); });
var addthis_config = {services_exclude: "facebook,facebook_like,twitter,google_plusone"}; jQuery(document).ready( function(){ window.fbAsyncInit = function() { FB.init({ appId : '117341078420651', // App ID channelUrl : 'https://static.ctvnews.ca/bellmedia/common/channel.html', // Channel File status : true, // check login status cookie : true, // enable cookies to allow the server to access the session xfbml : true // parse XFBML }); FB.Event.subscribe("edge.create", function (response) { Tracking.trackSocial('facebook_like_btn_click'); });
// BEGIN: Facebook clicks on unlike button FB.Event.subscribe("edge.remove", function (response) { Tracking.trackSocial('facebook_unlike_btn_click'); }); }; requiresDependency('https://s7.addthis.com/js/250/addthis_widget.js#async=1', function(){ addthis.init(); }); var plusoneOmnitureTrack = function () { $(function () { Tracking.trackSocial('google_plus_one_btn'); }) } var facebookCallback = null; requiresDependency('https://connect.facebook.net/en_US/all.js#xfbml=1&appId=117341078420651', facebookCallback, 'facebook-jssdk'); });
More Stories
Evolution werkt samen met de in Nederland gevestigde gaming- en entertainmentgroep JVH
Anitta en The Weeknd delen video voor ‘São Paulo’.
Gordon Lightfoot-veiling met iconische gitaren, gesigneerd artwork en meer